conoZe.com » bibel » Sagrada Escritura » Biblia » Antiguo Testamento » Pentateuco

Levítico 18

Las Uniones Conyugales

1Locutus est Dominus ad Moysen dicens: 2" Loquere fi liis Israel et dices ad eos: Ego Dominus Deus vester. 3Iuxta consuetudinem terrae Aegypti, in qua habitastis, non facietis; et iuxta morem regionis Chanaan, ad quam ego introducturus sum vos, non agetis nec in legitimis eorum ambulabitis. 4Facietis iudicia mea et praecepta mea servabitis et ambulabitis in eis. Ego Dominus Deus vester.

5Custodite leges meas atque iudicia; quae faciens homo vivet in eis. Ego Dominus.

6Omnis homo ad consanguineum suum non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus.

7Turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discooperies: mater tua est, non revelabis turpitudinem eius.

8Turpitudinem uxoris patris tui non discooperies, turpitudo enim patris tui est.

9Turpitudinem sororis tuae ex patre sive ex matre, quae domi vel foris genita est, non revelabis.

10Turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis, quia turpitudo tua est.

11Turpitudinem filiae uxoris patris tui, quam peperit patri tuo et est soror tua, non revelabis.

12Turpitudinem sororis patris tui non discooperies, quia caro est patris tui.

13Turpitudinem sororis matris tuae non revelabis, eo quod caro sit matris tuae.

14Turpitudinem patrui tui non revelabis nec accedes ad uxorem eius, quae tibi affinitate coniungitur.

15Turpitudinem nurus tuae non revelabis, quia uxor filii tui est, nec discooperies ignominiam eius.

16Turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis, quia turpitudo fratris tui est.

17Turpitudinem mulieris et filiae eius non revelabis. Filiam filii eius et filiam filiae illius non sumes, ut reveles ignominiam eius, quia caro illius sunt: nefas est.

18Sororem uxoris tuae aemulam illius non accipies nec revelabis turpitudinem eius, adhuc illa vivente.

19Ad mulierem, quae patitur menstrua, non accedes nec revelabis foeditatem eius.

20Cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberis.

21De semine tuo non dabis, ut consecretur idolo Moloch, nec pollues nomen Dei tui. Ego Dominus.

22Cum masculo non commisceberis coitu femineo: abominatio est.

23Cum omni pecore non coibis nec maculaberis cum eo. Mulier non succumbet iumento nec miscebitur ei, quia scelus est.

24Ne polluamini in omnibus his, quibus contaminatae sunt universae gentes, quas ego eiciam ante conspectum vestrum 25et quibus polluta est terra, cuius ego scelera visitavi, et evomuit habitatores suos. 26Vos autem custodite legitima mea atque iudicia et non faciatis ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus, qui peregrinatur apud vos. 27Omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae, qui fuerunt ante vos, et polluerunt eam. 28Cavete ergo, ne et vos similiter evomat, cum pollueritis eam, sicut evomuit gentem, quae fuit ante vos. 29Omnis enim anima, quae fecerit de abominationibus his quippiam, peribit de medio populi sui. 30Custodite mandata mea. Nolite facere legitima abominabilia, quae fecerunt hi, qui fuerunt ante vos, et ne polluamini in eis. Ego Dominus Deus vester ".

1Y habló el Señor a Moisés y dijo: 2«Habla a los hijos de Israel, y les dirás: «Yo Señor Dios vuestro; 3según las obras de la tierra de Egipto en la que morasteis, no haréis; y según las obras de la tierra de Canaán, a la cual os conduzco, no haréis; ni en sus leyes andaréis. 4Los juicios míos haréis y mis preceptos guardaréis, para andar en ellos: yo Señor el Dios vuestro.

5Y guardaréis todos los preceptos míos y todos los juicios míos, y los haréis; los que haciendo el hombre vivirá en ellos: yo Señor el Dios vuestro.

6Hombre hombre a consanguíneos no se llegará a descubrir su vergüenza: yo Señor.

7La vergüenza de tu padre y la vergüenza de tu madre no descubrirás; que tu madre es y no descubrirás su vergüenza.

8La vergüenza de mujer de tu padre no descubrirás: vergüenza de tu padre es.

9Vergüenza de hermana tuya de padre y de madre, nacida dentro o nacido fuera, no descubrirás su vergüenza.

10Vergüenza de hija de tu hijo o de hijos de tu hija —no descubrirás la vergüenza de ellas, que tu vergüenza es.

11Vergüenza de hija de mujer de tu padre no descubrirás: hermana tuya es— no descubrirás su vergüenza.

12Vergüenza de hermana de tu padre no descubrirás: consanguínea de tu padre es.

13Vergüenza de hermana de tu madre no descubrirás; que consanguínea de tu madre es.

14Vergüenza de hermano de tu padre no descubrirás y a su mujer no te llegarás; que parienta tuya es.

15Vergüenza de tu nuera no descubrirás; pues mujer de tu hijo es —no descubrirás su vergüenza.

16Vergüenza de mujer de tu hermano no descubrirás: la vergüenza de tu hermano es.

17Vergüenza de mujer y de su hija no descubrirás; la hija del hijo de ella y la hija de la hija de ella no tomarás, para descubrir la vergüenza de ellas: consanguíneas tuyas son; incesto es.

18Y mujer juntamente con su hermana no tomarás por rival, para descubrir su vergüenza, delante de ella, viva ella.

19Y a mujer en su separación de impureza no te llegarás para descubrir su vergüenza.

20Y con la mujer de tu prójimo no tendrás coito, contaminándote con ella.

21Y de tu simiente no darás para servir a Moloc, y no contaminarás el nombre de tu Dios: yo Señor.

22Y con hombre no dormirás como se duerme con mujer; porque abominación es.

23Y con todo cuadrúpedo no tendrás coito, contaminándote con él; y mujer no se acercará a todo cuadrúpedo para fecundarse; que oprobioso es.

24No os mancillaréis en todo esto, pues en todo esto se han mancillado las gentes que yo arrojo de delante de vosotros. 25Y se ha mancillado la tierra, y yo les he retribuido por causa de ella: y ha vomitado sus moradores. 26Y guardaréis todas mis leyes y preceptos y no haréis de todas estas abominaciones, el indígena y el advenedizo que peregrina entre vosotros; 27pues todas estas abominaciones han hecho los hombres de la tierra, los antes de vosotros, y se ha mancillado la tierra; 28a fin de que no os vomite la tierra, mancillándola vosotros del modo que vomitó las gentes las antes de vosotros. 29Pues todo el que hiciere de todas estas abominaciones cortadas serán las almas las tales, de su pueblo. 30Y guardaréis mis preceptos, para no hacer todas las leyes las abominables que han sido antes de vosotros, y no os mancillaréis en ellas: yo Señor el Dios vuestro».

Ahora en...

About Us (Quienes somos) | Contacta con nosotros | Site Map | RSS | Buscar | Privacidad | Blogs | Access Keys
última actualización del documento http://www.conoze.com/doc.php?doc=1667 el 2008-01-30 14:33:27